À propos de Lucienne Desnoues dans une lettre de Natalie Clifford Barney à George-Day (nom de plume d'Yvonne Debeauvais).
C'est Colette qui eut à cœur de faire connaître la poésie de Lucienne à Natalie Clifford-Barney - alias L'Amazone 1886-1972 - qui, à son tour...
Par la suite, cette dernière proposa vivement à Lucienne de se rencontrer. Mais - « bien trop réservée », (selon ses propres mots) - Lucienne déclina l'invitation ; ce que, des années plus tard, elle finit cependant par regretter quelque peu.
Il est question ici du second recueil de Lucienne, Les Racines, alors récemment paru à Paris aux éditions Raisons d’être, en 1952.
*
Natalie Clifford Barney & Liane de Pougy : l'amour et après.
*
Lucienne Desnoues. Plus qu'une lettre de remerciement.
De Lucienne Desnoues à Colette (1)
Lucienne Desnoues. Une lettre de 79.
Lucienne Desnoues. Quelques lignes et une photo.
Fabuleuse Lucienne 5. Le Fablier, bon de commande.
*

Document-contribution de Pierre Renaud.
*
Traduzione a cura di Agostino Forte :
A proposito di Lucienne Desnoues in una lettera di Natalie Clifford Barney a George-Day (nome d'arte di Yvonne Debeauvais).
Nella lettera si fa riferimento alla seconda raccolta di Lucienne, Les Racines, da poco uscite a Parigi per le edizioni Raisons d’être, nel 1952.
Le Dantec (4), il membro più attivo del comitato, mi ha annunciato che ha pronto il suo candidato!
Spero che abbiate ricevuto la raccolta Racines di L. D. Come mi ha scritto un'amica da Tangeri è « una poesia che gode di buona salute », e di certo ne abbiamo bisogno non vi pare?
Mi ha fatto anche piacere la fascetta con Prix Renée Vivien. Ben più Lucienne Desnoues perché, come dicono bene Colette e Germaine Beaumont (5), è « un'impareggiabile poetessa di campi e alberi. »
Mi piaceva anche il delizioso libriccino della Soleillant La maison de Fougères (6) ma non possiede la forza e la gioia di vivere di Racines.
Ieri, al telefono, hanno riferito a Colette dell'onorificenza conferitale. Andrò a Monte Carlo per portarle le congratulazioni prima di tornare a Parigi e farle avere, per l'occasione, di quei ranuncoli rossi che le si convengono meglio all'occhiello.
Nell'attesa porgo i miei saluti a madame Borel e a voi.
Cordialmente
Natalie Clifford Barney ( 7).
***
1 : George-Day è lo pseudonimo di Yvonne Debeauvais, scrittrice, poeta, autrice drammatica francese, nasce il 4 ottobre 1893.
Muore l'8 agosto 1971.
5 : Germaine Beaumont, al secolo Germaine Battendier, nasce il 31 ottobre 1890, figlia della romanziera d'Annie de Pène, grande amica di Colette. Dopo studi a Versailles, soggiorna in Inghilterra dal 1908 al 1915. Nel 1919, Colette la fa entrare al Matin come cronista. Nel 1927 fa l'ingresso alle Nouvelles littéraires, dove si occupa di libri, moda e società. Nel 1930, ottiene il premio Renaudot (prima donna a riceverlo) per il suo primo romanzo intitolato Piège e pubblicato da Alphonse Lemerre. Virginia Woolf (della quale tradurrà il Diario di una scrittrice) e Colette sono le sue ispiratrici.
Muore il 21 mars 1983.
Samedi 22 juin, à Manosque, à cinq heures de l'après-midi,
je causerai poétiquement (en quatrains pour être exact) du peintre Serge Fiorio
et prosaïquement (mais en étant toujours bref) du Piéton chronique (éd Parenthèses).
Et montrerai moult images.
Ce sera dans le cadre des Estivales du Livre. À la médiathèque d'Herbès à Manosque. Qu'on se le dise.
Michéa
*
Donc, le dimanche 23 juin :
- pour ceux qui souhaitent marcher, rendez-vous est donné à 16h devant l'office de tourisme de Céreste. Pendant la marche, il y aura des moments de lecture de poèmes, un petit atelier d'écriture, une animation surprise dans le tunnel.
- pour ceux qui préfèrent retrouver le groupe de marcheurs à la stèle à 19h, il y aura à nouveau des lectures de poèmes ou de textes, des chants et un petit apéro pour finir sur une note conviviale.
S'il fait chaud, n'oubliez pas de prendre de quoi boire et un chapeau.






